domingo, 25 de noviembre de 2007
biopoemas o quién soy yo para ti?
Esta imagen de Manolo me lleva a las últimas palabras de Puck en el Sueño de la Noche de Verano (o de San Juan) de W. Shakespeare: " If we shadows have offended, think but this, and all is mended. That you have but slumbered here, while these visions did appear,..."
Que en español viene a ser:
Si nosotros, vanas sombras, os hemos ofendido, pensad sólo esto y todo está arreglado: que os habéis quedado aquí durmiendo mientras han aparecido esas visiones.
y que en traducción más libre sería algo así como:
Si esta ilusión ha ofendido, pensad, para corregirlo, que dormíais mientras salían todas estas fantasías.
Es decir el personaje y su encarnadura el actante, humildemente, sin pretensión de ofensa, se han ofrecido a la audiencia y observancia del público y reclama el aplauso por haber gozado de la ilusión y la fantasía
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario